【原文】

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。是以圣人后其身〈1〉而身先,外其身〈2〉而身存。非以其无私邪?故能成其私。

【注释】:

〈1〉.其身:这里指自身的利益。〈2〉.其身:这里指性命,利害关系。

译文:

天很长地持久。天地之所以能很长且持久,是因为不能自我生育,所以才能天长地久。因此圣人将身利置于人民身后反而领先于人民,将自身置之度外反而能身存。这并非圣人没有私心啊?所以这样做反而成全了私心。

读后感:

天很长地持久。这是因为天地不能自我生育,无法传代,所以才能天长地久。由此圣人要想象天地那样天长地久,就得将自己的身利放在人民身后,这样才能领先于人民。要将自己的利害关系抛至脑后,将自身置之度外;遇到困难迎难而上,化解困难;遇到危险临危不惧,化险为夷;遇到利益退后三尺,让利于民。这样才能赢得人民的拥护而被人民争相推崇。圣人也是人,是人就会有私心;但圣人有着大胸怀及大格局,且能保持自始至终。因此圣人就会象天地一样保持长久,最终成全了私心。


[延伸阅读1] 河上公本道德经第七章 帛书本道德经第七章