王弼本道德经第二十章
【原文】
唯之与阿,相去几何〈1〉?善之与恶,相去若何〈2〉?人之所畏,不可不畏;荒〈3〉兮,其未央〈4〉哉!众人熙熙,如享太牢〈5〉,如春登台。我独泊兮,其未兆〈6〉,如婴儿之未孩〈7〉。乘乘兮,若无所归。众人皆有余〈8〉,而我独若遣〈9〉。我愚人之心也哉,沌沌兮。俗人昭昭,我独昏昏;俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。众人皆有以〈10〉,而我独顽似鄙。我独异于人,而贵求食于母〈11〉。
【注释】:
〈1〉几何:多少。〈2〉若何:如何。〈3〉荒:荒唐。〈4〉未央:没有尽头。〈5〉太牢:古代祭祀用的牛宴。〈6〉未兆:没有征兆。〈7〉未孩:未长大的婴儿。〈8〉有余:有富余。〈9〉若遣:象被遗弃,遣忘。〈10〉有以:有以为,自私的作为。〈11〉母:这里指道。
译文:
唯诺与阿谀,相去有多少?善良与邪恶,相去又如何?人们所畏惧的,不能不畏惧;这真荒唐啊,还没有尽头。人们都熙熙攘攘,好像去吃祭祀的牛宴,好像春天登亭楼阁眺望春景。我却独自漂泊啊,对此没有预兆,就象未长大的婴儿一样朦胧。我不停地乘车而行啊,好像没有归宿。大家都有富余,唯独我象是被人们遗忘了。我有一颗敦厚朴实的心啊,对这些却浑然不知。一般人都明白的事理,唯独我糊涂;一般人都明辩的事非,唯独我愚昧。我的心像大海一样荡漾着,像被风吹着那样无休止。大家都为自己在忙碌着,而只有我冥顽不化好象还鄙视这些。我唯独与大家不同的是,我崇敬地向道汲取着营养。
读后感:
唯诺与阿谀,区别不大;善良与邪恶,相互对立。人们所畏惧的,又不能不畏惧,这的确很荒唐,还没有止尽。作者辞官后驾车西行,看到人们都熙熙攘攘,热闹非凡,沐浴着大自然的阳光,享受着春天的美景。可作者却独自一人行驶,对于人们春游的热闹没有丝毫的感觉,就象婴儿一样朦胧。作者不停的乘车而行,好象没有归宿。大家好象都很富余,而作者却象是被人们遗忘了,孤独而行。但他有着一颗纯朴的心,却对这些浑然不觉。一般人都明白的事理,唯独他糊涂;一般人都明辨的事非,唯独他愚昧。他的心却象大海一样荡漾着,象被风吹着那样无休无止。大家都为自己忙碌着,可他不谙世事还顽固不化,看不起这些。但他唯独与大家不同的是:他只崇敬地向道汲取着营养。
[延伸阅读1] 河上公本道德经第二十章 帛书本道德经第二十章
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。